En la pasada Bienal de Buenos Aires, en At the last Buenos Aires Biennial of Archi- la que participé como arquitecto invita- tecture, in which I took part as a guest do (éramos una cuarentena de los más architect (there were around forty of us variados países), se le homenajeó con from all kinds of different countries), he el “Premio a la trayectoria, Jorge Glus- was honoured with the Jorge Glusberg berg”, premio que le fue otorgado, tras Lifetime Achievement award, presented un emotivo diálogo con Roberto Con- to him following a touching conversa- verti, el director de la Bienal, en el que tion with Roberto Converti, the director pasó revista a su vida y su obra, a am- of the Biennial, which looked back over bas orillas del océano, y en la que hizo his life and work on both sides of the At- especial hincapié en su producción en lantic, and made a special mention of argentina… incluso las últimas en Pa- his production in Argentina, including tagonia, un eco-resort, en mitad de la his last work in Patagonia, an eco-resort nada, bajo el infinito cielo austral, dada in the middle of nowhere under that in- la imposibilidad de sacar el dinero que finite southern sky, given the impossibility había cobrado por otros tantos proyec- of taking out the money he had earned tos construidos allá: durante años ha from so many other construction projects sido arquitecto consejero de su ciudad down there: for years he was the consult- natal). ant architect of his native city, Rosario. Elotro gran homenaje fue para el re- The other leading figure honoured at the cientemente desaparecido Cesar Pelli, Biennial was the recently-departed Ce- del que se presentó, in memoriam, su li- sar Pelli, with the presentation, in memo- bro Cesar Pelli, Arquitecto Argentino en riam, of the book Cesar Pelli, Architects el mundo, del también arquitecto Daniel Made in Argentina, by Daniel O. Casoy, O. Casoy. Debo decir, sin rubor, que me also an architect. I should mention here, interesa mucho más la obra de Mario quite shamelessly, that Iam much more Corea que la de Cesar Pelli. De Pelli me interested in Mario Corea’s work than quedo con su actitud risueña, con la that of Cesar Pelli. What I would applaud persona (qué difícil y meritorio tuvo que about Pelli is his sunny nature, his char- ser abrirse camino en los Estados Unidos acter (it must have been so difficult to de América y llegar a montar la gran make a name for himself in the United oficina que dirigió para poder construir States, and establish the huge office he grandes proyectos en medio mundo. ran that went on to build major proectsj Pelli es, sin duda, el arquitecto, estrella, in half the world, for which he deserves la referencia, de muchos, pero su obra great kudos). For many people, Pelli is tiene un aire a gran despacho nortea- unquestionably a pre-eminent architect, mericano, internacional, que hace que a star; but, for me, his work has the feel me sienta mucho más cercano a la obra of a big international American prac- de Mario. Porque, en el trabajo de Ma- tice which makes me feel much closer rio, no hay nada gratuito, y no hay nada to Mario’s work. Because in Mario’s work que no rezume honestidad… necesidad. there is nothing gratuitous, and there is nothing that does not exude honesty… and need. t7118