© Federico Kulekdjian © Federico Kulekdjian La organización funcional The Functional Organization Se proyectó la entrada en el centro de The entrance was planned in the centre la planta, es decir en el punto medio de of the floor plan, i.e. at the midpoint of la pendiente y al mismo nivel del sector the slope and at the same level as the liv- estar-comedor-cocina y de la expansión ing/dining/kitchen area and the outdoor al aire libre. Desde allí se asciende en un expansion. From there, a smallflight of pequeño tramo de escalera de suave gently sloping stairs leads up to the most pendiente a la zona más reservada de los reserved area of the bedrooms, or de- dormitorios, o se desciende a la zona de scends to the living area to contemplate estar en contemplación del paisaje frente the landscape in front of the fireplace. a la chimenea. Los patios van incorporan- The interior courtyards incorporate light, do luz, transparencias, reflejos y vegeta- transparencies, reflections and vegeta- ción a los ambientes. tion into the rooms. Encima / Above: Se decidió en- tonces que los diferentes usos se fueran acomodando natu- ralmente en la pendiente del terreno, distribuidos en tres vo- lúmenes que simplificaran el procedimiento. Estos volúmenes se van escalonando con una diferencia de 45 cm entre ellos dando lugar en ese desplaza- miento a que se formen peque- ños patios que incorporan parte del paisaje. It was then decided that the different uses would be naturally accommodated on the slope ofthe land, distributedin three volumes that would simpli- fy the procedure. These volumes are staggered with a difference of 45 cm between them, giving place in this displacement to the formation of small courtyards that incorporate the surrounding landscape. t13318