3-Hijos apócrifos. A modo de corolario 3-Apocryphal children: by way of a cor- ollary De Toulouse-Le Mirail a los Robin Hood Gardens o al WoZoCo, en Holanda son There are many examples of how this ap- muchos los ejemplos que colonizan el proach has colonized the world, from the mundo. Georges Candilis, Alexis Josic, University of Toulouse-Le Mirail to the Robin Shadrach Woods tuercen los bloques Hood Gardens in London and the WoZo- intentando abrazar el espacio, los Smithson Co building in the Netherlands Georges reanalizan la pasarela, mientras que los Candilis, Alexis Josic and Shadrach Woods MVRD entienden que la crujía que el solar skewed the blocks in an attempt to em- concedía no daba para más y quince -del brace the space; the Smithsons revisited centenar de apartamentos- los deben de the walkway alternative; while the MVRDV disponer en voladizo, una excusa como practice realized that the orientation of otra cualquiera, para darle la vuelta a los the plot left a lot to be desired so that fif- problemas (algo muy de arquitectos)... teen – of the hundred apartments – would Todos ellos excelentes proyectos. need to be ‘glued’ to the side of the main building, an excuse as good as any oth- Pero están, también, los Bellvitge (en la er to solve a problem (and very typical of cercanías de Barcelona), los Grandes architects). All three of them are excellent Ensembles que inundan las periferias de projects. tantas ciudades en Francia, ¡son tantos los hijos apócrifos de las Unités que el Yet there are also the Bellvitge blocks (on desarrollismo ha hechosyos!u… eroP the outskirts of Barcelona), or the Grandes culpar a Le Corbusier de esa manera Ensembles that inundate the outskirts of so de proyectar es como culpar a Einstein many cities in France… so many apocry- de los estragos que la bomba atómica phal children of the Housing Units that De- causara en Japón. Y, además, ¿cómo, velopmentalism has adopted as its own. si no, Lacaton-Vasal hubieran podido Yet blaming Le Corbusier for this type of hacer proyectos tan brillantes como planning is like blaming Einstein for the Bois-le-Prêtre?...Porque hoy, gracias a devastation the atomic bomb wreaked ellos,sabemos que es mejor reutilizar in Japan. Moreover, how else would Lac- que demoler… y generar capas, cojines aton & Vassal have been able to under- térmicos, dobles pieles habitables que take such brilliant projects as the Bois le protejan y permitan nuevos usos a las Prêtre tower block in Paris? Because today, viejas viviendas. El equipo francés ha thanks to them, we know that it is better to desarrollado una serie de proyectos que, reuse than to demolish… and to generate hoy por hoy, son más un sistema que un layers, thermal cushions, double inhabit- mero proyecto y de ahí su valor propositivo, able sheaths that protect and allow new una acción a llevar a cabo que permite uses for old buildings. The French team has ser usada, extrapolada, más allá del caso developed a series of proects that, today,j concreto, lo que le da valor universal. are more of a system than just a proect,j hence their proactive value; a system that La lectura de los maestros siempre nos ilu- can be used, extrapolated, taken above mina el camino… and beyond the specific casein question, hence giving it universal value. Derecha / Right:Alzado y sec- ción (de las Obras Completas Om de LC. Editorial Artemis) / Ele- vation and section (from the An interpretation of the maestros always Complete Works of LC Editorial Artemis) illuminates the way… Contraportada / Back cover: Marquesina de acceso a la Uni- té de Marsella / canopy over OM the entrance to the Unité in Marseilles. 81472t