La circulación interior asegura la The interior circulation guarantees the pri- privacidad de las estancias particulares, vacy of personal spaces, i.e. the bedroom dormitorio y ropero. Cuatro habitaciones and closet. The four rooms in this grid sche- en este esquema reticular, servidas por matic, served by four minimal aspect stair- cuatro escaleras de minimal aspect, ways (Fig 6), are equally well-distanced (fig 6), quedan tan alejadas (buena from each other as they are proximate, distancia) entre sí, como próximas están thanks to the filtering effect of the practi- por filtración a través de los espacios cal spaces. (Fig 5) On the lower floor, the prácticos..(fig 5).En la planta inferior la circulation is filtered; thereare no corridors circulación es por filtración. Ni corredores or hallways. An enclosed sanitary nucleus ni pasillos. Un núcleo sanitario cerrado and four open rooms,three ofwhich have y cuatro estancias abiertas, con uso indeterminate use. The fourth is the room indeterminado en tres de ellas. La cuarta that contains the built-in kitchen furniture es la que contiene integrados el mobiliario and there is still room for free-standing de cocina, y todavía acepta mueble units (Fig 11). móvil.(fig 11) The grid also encompasses the spaces for En esta retícula quedan recogidos los es- storage and concealment (4) in every di- pacios de almacenamiento y reenvío (4) , rection, forming a threshold alongside the en todas las orientaciones y formando un beginning of the stairs. A dark recess ac- (4) Por espacio de reenvío umbral junto al embarque de las escale- companies every room on the lower floor, entendemos aquel espacio capaz de oultar el desorden, dec ras. Un hueco oscuro acompaña a cada appearing as an open join (Fig 10). tamaño indeterminado presentándose como (4 ) Of indeterminate size, for hid- estancia inferior, ing away any clutter. una junta abierta. (fig 10) Fig.6 Fig.5 Fig.11 Fig.10 t12318