Algunos de estos lugares destacan, Some of these places could be highlight- también, por su carácter, por el modo ed by the agreement and the conven- como con tacto preciso y fino no hay ience of their elements: nature, proper- error en la disposición de los macizos, ni ty, use and destination.3 That is why the en la altura del antepecho de la venta- doorways over semiprivate spaces are na, ni con el uso de los detalles, «dan- crucial: these small domains are special- do a entender una justa distribución ly prone to being personalized, a clever de riqueza y simplicidad ».3 Otros sólo way of mitigating the disruptive effects pueden defenderse por el acuerdo y la of senile disorientation. conveniencia de sus partes, naturaleza, propiedad, uso y destino. De ahí la im- With minimal furniture and enough portancia de los umbrales del domicilio space, casual chats can easily happen. sobre el espacio semiprivado, porque This encounters could improve the rela- de esta manera se puede provocar la tionships between neighbours. This pos- necesaria personalización que, a su vez, itively promotes mutual help between mitiga los efectos perturbantes de la residents and facilitates the workload of desorientación senil. the carers. Con un mínimo mobiliario y anchura del Within the ‘appropiation spaces’ de- espacio puede convocarse a la charla, scriptor,we would also like to include fomentando de esta manera las relacio- what we call ‘galleries’: spaces with few nes con los vecinos, tan favorables a la degrees of freedom, (one or two fa- ayuda mutua informal, y al reparto de cades) using the terms from Cerdá’s writ- la carga de trabajo asistencial para los ings, often occupy the individual access ancianos. to an apartment. Con el descriptor espacios de apro- Images [12-13-14] show some spaces that piación quisiéramos alcanzar también are strictly private, generally with a light aquellos espacios que denominamos enclosure, made with dry construction galerías y que, con uno o dos grados de techniques that offer different tempera- libertad, a veces ocupan el acceso indi- ture and humidity conditions than other vidual a la casa. interior spaces. A minimum equipment could also transform them into ‘practical En los tres ejemplos mostrados aquí, unos spaces’. espacios de carácter estrictamente pri- vados, con un cerramiento generalmen- Fig.13. Nouvel, Bezons, Francia. te ligero, en seco, presentando tempe- Un espacio de apropiación a doble altura con los colores de la ratura y humedad diferente del interior. bandera francesa. Un equipamiento mínimo puede identifi- Nouvel, Bezons, France. An “ap- propriation space” at double carlos también como espacio práctico. height, with the colours of the French flag. 8188t