Dick Urban Vestbro (16) wrote about these communal real estate developments in the context of bringing women into the labour market and revisiting the Coopera- tive Housekeeping and Kitchenless House (17) concepts disseminated by the femi- nist movement in the early twentiethcen- tury in Boston. The Scandinavian experience in terms of geriatric accommodation was always Dick Urban Vestbro (16) escribió acerca ahead of its time. In the twentieth centu- de estas promociones inmobiliarias de ry, these countries were not afflicted by carácter comunitario, en un contexto de the casualty numbers of other European incorporación de la mujer al mercado countries in the wake of the Second World laboraly de rescate del Cooperative- War due to their neutrality, with the result House-Keeping y de la kitchenless-house that they reached a critical mass of senior (17), que el feminismo material difundió a citizens much earlier. This entailed a series inicios del siglo XX en Boston. of experiments relating to housing and life- style, releasing them from certain every- La experiencia nórdica, en cuestiones day tasks. This was always an advanced de habitación geriátrica, siempre ha ido form of social living, which already en- por delante. En el siglo XX estos países no compassed a large part of the existing sufrieron bajas por su neutralidad en las idearium in this business. guerras europeas y se alcanzó el número crítico de ancianos mucho antes. Fueron The most commonly mentioned are Präst- una serie de experiencias relacionadas gårdshagen, Fristad, Hässelby and some con la vivienda y el modo de vida liberado others (18), recognized as “alternative liv- de algunas servidumbres cotidianas. ing movements” that were built from the Siempre fueron un modelo avanzado de early 1980s’. They are all Kollectivehu (19)is vivienda social, que ya reunía gran parte ; in other words, self-managed by inter-in- del idearium actual en este negocio. dividual cooperation among residents. The repertoire of shared spaces relates Suelen nombrarse las de to family life, with a nursery and laundry, Prästgårdshagen, Fristad, Hässelby y sometimes merged together; rooms for algunas más (18) , reconocidas como guests to stay in; a joint kitchen and com- “alternative leaving movement” que se munal dining area for meetings, a games levantaron hasta principios de los 80’. area, workshop, gardens, etc. Fueron las Kollectivehuis (19), es decir autogestionadas por cooperación inter- individual entre vecinos. El repertorio de espacios compartidos respondía a una vida familiar con guardería y lavandería, en ocasiones fusionadas ambas, habitaciones para huéspedes, cocina y comedor comunitarios por convocatoria, espacios de juego, taller, jardinería, etc. 8126t